BB歌词网 - 歌词搜索

れるりり 脳浆炸裂ガール (脑浆炸裂女孩)歌词

演唱者:れるりり  专辑名:  TAG:れるりり   歌词更新时间:2019-11-19

点击搜索MP3歌曲

れるりり-脳浆炸裂ガール (脑浆炸裂女孩)文本歌词

歌曲名称:脳漿炸裂ガール れるりり
歌手:VOCALOID
专辑:地獄型人間動物園
编者:
时间补偿值:0
ml:1.0
脳浆炸裂ガール-れるりり

作詞:れるりり

作曲:れるりり

自問自答 無限苦言ヤバイ
总是自问自答 却有道不尽的忠告 这可不是什么好事
挫傷暗礁に乗り上げている
做事也总是搁浅 遇到隐匿的暗礁
前頭葉から新たな痛みを
前额的新伤阵阵生疼
共有したがる情報バイパス
希望能和他分享这种感觉
収束できない不条理 スク水
身材无法収束的学校泳衣
吐瀉物噴出 妄想デフラグ
我却突然反胃 呕吐不止 整理妄想的碎片
前方不注意 顔面崩壊
依然触不及防 顔面尽失
どうでもいいけどマカロン食べたい
怎样也无所谓 就想来点马卡龙甜点
諸行無常のリズムに合わせて
合着诸行无常的旋律
ワンツーステップで女子力上げれば
踏着一二舞步 拿出全身的气力
ゆるふわ草食 愛され給うて
蓬头乱发却还奢望着爱
そう仰せにては候えども
就这样仰着头 直到喉根
就職できない無理ゲーパスして
依然找不到工作 勉强地挣扎
面接ばっくれ交渉決裂
逃避面试 谈判破裂
携帯紛失 精神壊滅
手机丢失 精神错乱
ペラペラな御託並べちゃって
唠唠叨叨 说个没完
結局♂♀凹凸
结果就是男女彼此满足
擦って気持ち良くなりたいだけなら
互相摩擦身体获得快感
その棒のようなもので私を殴って
请用那个犹如棒子一样的东西 刺激我的身体
紅い華が咲き乱れて
鲜红的花儿开得那样五彩缤纷
私は脳漿炸裂ガール
我就是脑浆炸裂的女孩
さあ狂ったように踊りましょう
来吧 一起痴狂地起舞吧
どうせ100年後の今頃には
反正100年后的此刻
みんな死んじゃってんだから
大家都会变成一捧黄土
震える私を抱きしめて
快点将颤抖的我抱紧
もっと激しく脳汁分泌させたら
然后分泌出更多的脑汁吧
月の向こうまでイっちゃって
等待着在月亮的彼方喷发
一問一答カリスマ弁護士
无所不知的律师
How-to 本を売り上げている
如何才能让图书大卖
スタバでキャラメル濃いやつ頼んで
在星巴克咖啡馆里 点了甜甜的方糖
ドヤ顔したがる東京バイアス
庸俗的脸庞 东京的偏见
量産アイドル一蓮托生
倒像是批量生产的偶像
お祭り道化師 恋愛 NG
庆典上的滑稽小丑 谈不好恋愛
子悪魔メイクで触覚生やして
化装成小恶魔 来触发你的感觉
3時のおやつはマカロン食べます
下午3点的甜点 吃了些马卡龙
スラップベースの刻みに合わせて
合着贝斯的刻纹
ハラキリ フジヤマ ゲイシャが唄えば
如能听到在富士山切腹的艺妓在唱歌
思わず女子会 飛び入り参戦
情不自禁 加入到女子同好会的战团
スイーツ目当てでツイート控えめ
在那里拍下甜点的照片 发布到微博上去
二次会 焼肉 五反田
二次会在五反田吃烤肉
ググって情弱ウイルス感染
连谷歌都上不去 才感染了病毒
薄型ガラケー2年で解約
薄型彩屏手机 2年解约
手招きされて尻尾振ってる
被人打招呼 摇晃着尾巴
従順な子犬みたいな可愛さは
像个顺从的小狗般的可爱
最初から求めてないから
从一开始我就没有那样的追求
その麻縄で私の身体を縛って
用那条麻绳将我的身体捆起来
マルキ ド サド 枕仕事
马路基 德 萨托 在陪睡
私は脳漿炸裂ガール
我就是个脑浆炸裂的女孩
さあ狂ったように踊りましょう
来吧 一起痴狂地起舞吧
どうせ100年後の今頃には
反正100年后的此刻
みんな死んじゃってんだから
大家都会变成一捧黄土
今すぐ私を抱きしめて
快点将颤抖的我抱紧
もっとびしょびしょ脳内麻薬に溺れて
让我更加沉醉于大脑麻痹的状态
宇宙(そら)の彼方へ漕ぎ出して
划向宇宙之海的另一端
さあ狂ったように踊りましょう
来吧 来吧 一起痴狂地起舞吧
きっと100年後の私は
100年之后的我
美少女に生まれ変わってるはずだからさ
我应该会转生 化作美少女
古くさい身体は脱ぎ捨てて
摆脱我那副腐朽的躯壳
もっと激しく脳汁分泌させたら
然后分泌出更多的脑汁吧
月の向こうまでイっちゃって
等待着在月亮的彼方喷发

点击下载LRC歌词

れるりり-脳浆炸裂ガール (脑浆炸裂女孩)LRC歌词

[ti:脳漿炸裂ガール れるりり]
[ar:VOCALOID]
[al:地獄型人間動物園]
[by:]
[offset:0]
[ml:1.0]
[00:00.15]脳浆炸裂ガール-れるりり
[00:01.91]
[00:01.91]作詞:れるりり
[00:02.95]
[00:02.95]作曲:れるりり
[00:18.68]
[00:18.68]自問自答 無限苦言ヤバイ
[00:20.17]总是自问自答 却有道不尽的忠告 这可不是什么好事
[00:20.17]挫傷暗礁に乗り上げている
[00:21.75]做事也总是搁浅 遇到隐匿的暗礁
[00:21.75]前頭葉から新たな痛みを
[00:23.30]前额的新伤阵阵生疼
[00:23.30]共有したがる情報バイパス
[00:24.91]希望能和他分享这种感觉
[00:24.91]収束できない不条理 スク水
[00:26.41]身材无法収束的学校泳衣
[00:26.41]吐瀉物噴出 妄想デフラグ
[00:27.97]我却突然反胃 呕吐不止 整理妄想的碎片
[00:27.97]前方不注意 顔面崩壊
[00:29.30]依然触不及防 顔面尽失
[00:29.30]どうでもいいけどマカロン食べたい
[00:37.20]怎样也无所谓 就想来点马卡龙甜点
[00:37.20]諸行無常のリズムに合わせて
[00:38.67]合着诸行无常的旋律
[00:38.67]ワンツーステップで女子力上げれば
[00:40.36]踏着一二舞步 拿出全身的气力
[00:40.36]ゆるふわ草食 愛され給うて
[00:41.80]蓬头乱发却还奢望着爱
[00:41.80]そう仰せにては候えども
[00:43.43]就这样仰着头 直到喉根
[00:43.43]就職できない無理ゲーパスして
[00:45.08]依然找不到工作 勉强地挣扎
[00:45.08]面接ばっくれ交渉決裂
[00:46.38]逃避面试 谈判破裂
[00:46.38]携帯紛失 精神壊滅
[00:50.47]手机丢失 精神错乱
[00:50.47]ペラペラな御託並べちゃって
[00:52.96]唠唠叨叨 说个没完
[00:52.96]結局♂♀凹凸
[00:53.99]结果就是男女彼此满足
[00:53.99]擦って気持ち良くなりたいだけなら
[00:56.69]互相摩擦身体获得快感
[00:56.69]その棒のようなもので私を殴って
[00:59.05]请用那个犹如棒子一样的东西 刺激我的身体
[00:59.05]紅い華が咲き乱れて
[01:00.48]鲜红的花儿开得那样五彩缤纷
[01:00.48]私は脳漿炸裂ガール
[01:02.00]我就是脑浆炸裂的女孩
[01:02.00]さあ狂ったように踊りましょう
[01:04.83]来吧 一起痴狂地起舞吧
[01:04.83]どうせ100年後の今頃には
[01:06.31]反正100年后的此刻
[01:06.31]みんな死んじゃってんだから
[01:08.82]大家都会变成一捧黄土
[01:08.82]震える私を抱きしめて
[01:10.99]快点将颤抖的我抱紧
[01:10.99]もっと激しく脳汁分泌させたら
[01:12.81]然后分泌出更多的脑汁吧
[01:12.81]月の向こうまでイっちゃって
[01:45.43]等待着在月亮的彼方喷发
[01:45.43]一問一答カリスマ弁護士
[01:47.04]无所不知的律师
[01:47.04]How-to 本を売り上げている
[01:48.42]如何才能让图书大卖
[01:48.42]スタバでキャラメル濃いやつ頼んで
[01:50.32]在星巴克咖啡馆里 点了甜甜的方糖
[01:50.32]ドヤ顔したがる東京バイアス
[01:51.77]庸俗的脸庞 东京的偏见
[01:51.77]量産アイドル一蓮托生
[01:53.15]倒像是批量生产的偶像
[01:53.15]お祭り道化師 恋愛 NG
[01:54.65]庆典上的滑稽小丑 谈不好恋愛
[01:54.65]子悪魔メイクで触覚生やして
[01:56.24]化装成小恶魔 来触发你的感觉
[01:56.24]3時のおやつはマカロン食べます
[02:03.84]下午3点的甜点 吃了些马卡龙
[02:03.84]スラップベースの刻みに合わせて
[02:05.58]合着贝斯的刻纹
[02:05.58]ハラキリ フジヤマ ゲイシャが唄えば
[02:07.38]如能听到在富士山切腹的艺妓在唱歌
[02:07.38]思わず女子会 飛び入り参戦
[02:08.70]情不自禁 加入到女子同好会的战团
[02:08.70]スイーツ目当てでツイート控えめ
[02:10.35]在那里拍下甜点的照片 发布到微博上去
[02:10.35]二次会 焼肉 五反田
[02:11.69]二次会在五反田吃烤肉
[02:11.69]ググって情弱ウイルス感染
[02:13.16]连谷歌都上不去 才感染了病毒
[02:13.16]薄型ガラケー2年で解約
[02:17.24]薄型彩屏手机 2年解约
[02:17.24]手招きされて尻尾振ってる
[02:19.49]被人打招呼 摇晃着尾巴
[02:19.49]従順な子犬みたいな可愛さは
[02:21.13]像个顺从的小狗般的可爱
[02:21.13]最初から求めてないから
[02:23.30]从一开始我就没有那样的追求
[02:23.30]その麻縄で私の身体を縛って
[02:25.60]用那条麻绳将我的身体捆起来
[02:25.60]マルキ ド サド 枕仕事
[02:26.97]马路基 德 萨托 在陪睡
[02:26.97]私は脳漿炸裂ガール
[02:29.55]我就是个脑浆炸裂的女孩
[02:29.55]さあ狂ったように踊りましょう
[02:32.28]来吧 一起痴狂地起舞吧
[02:32.28]どうせ100年後の今頃には
[02:33.69]反正100年后的此刻
[02:33.69]みんな死んじゃってんだから
[02:36.37]大家都会变成一捧黄土
[02:36.37]今すぐ私を抱きしめて
[02:38.44]快点将颤抖的我抱紧
[02:38.44]もっとびしょびしょ脳内麻薬に溺れて
[02:40.44]让我更加沉醉于大脑麻痹的状态
[02:40.44]宇宙(そら)の彼方へ漕ぎ出して
[02:42.14]划向宇宙之海的另一端
[02:42.14]さあ狂ったように踊りましょう
[02:44.66]来吧 来吧 一起痴狂地起舞吧
[02:44.66]きっと100年後の私は
[02:45.96]100年之后的我
[02:45.96]美少女に生まれ変わってるはずだからさ
[02:48.72]我应该会转生 化作美少女
[02:48.72]古くさい身体は脱ぎ捨てて
[02:50.62]摆脱我那副腐朽的躯壳
[02:50.62]もっと激しく脳汁分泌させたら
[02:52.54]然后分泌出更多的脑汁吧
[02:52.54]月の向こうまでイっちゃって
[02:59.54]等待着在月亮的彼方喷发
[02:59.54]

上一首: 东江谣 下一首: 荔枝赞